Since the summer travel season is approaching, I thought I would pass along a few words I have found useful to have over the years. You never know when you're in a foreign country and you need to buy glucose/dextrose tablets for treating hypos. This list is not all-encompassing, only those I've managed to save over the years. If anyone has any others in other languages to add, please share them!

Danish: Druesukker

Dutch: Druivesuiker

German: Traubenzucker (Note: German-made dextrose tabs are sold elsewhere in Central and Eastern Europe, so the word may also work in places like Slovenia, Poland, etc.)

Italian: Glucosio

Spanish: Glucosa

Swedish: druvsocker, dextros

U.K.: In spite of speaking the same language, if you visit a chemist (pharmacy) in the U.K., I found asking for dextrose tabs worked, while asking glucose tabs got me strange looks from the pharmacist.

Tags: Dextrose, Glucose, Hypo

Views: 61

Reply to This

Replies to This Discussion

South Africa: Super C (This is a brand name, so it works in any of the 11 official languages. Also you can find them in the chocolate and sweets aisle or at the till (er, checkout in American?) in the supermarket, so you don't have to go to a pharmacy for them.)
Great idea Scott!!

Hungarian: szőlőcukor= glucose tabs, glükóz= glucose, cukor= sugar
In France I have been unable to find dextrose/glucose(no language difference) at a pharmacy. You can often buy it in large sports shops. Every bar/cafe normally has wrapped packets of sugar lumps.(sucre).
In some pharmacies, in France, there are BD glucose tabs. In sports shops sometimes it's not only glucose or dextrose, they add salt, vitamins to give energy.
First lesson : If you need sugar (packets of sugar in café, bar, restaurant, you must ask:
"Pouvez-vous me donner un morceau de sucre, s'il vous plait?" Je suis diabétique, j'ai une hypoglycémie"( can you give me one lump of sugar please, I have diabetes and I have Hypo)
if you need more than one : " Pouvez- vous me donner deux morceaux de sucre/ or trois morceaux de sucre?...
If you need more tell me , I will be very happy to help !
Hi, in French in Canada, they are called "pastilles de glucose/dextrose".
In Hebrew, sugar is "sukar." Dextrose is apparently "sukar payrot" (literally, "fruit sugar"). Glucose can also be "sukar payrot," apparently, or "glukoza."

RSS

Advertisement



REsources

From the Diabetes Hands Foundation blog...

Diabetes Among Hispanics: We’re not all the same

US Hispanics are often portrayed in the press as a single, monolithic group. But anyone who has spent any time in San Francisco’s Mission District or the Bronx can tell you, we’re not all the same. Now we’re finding out Read on! →

Diabetes entre los hispanos: no somos todos iguales

Traducido por Mila Ferrer.    A menudo los Hispanos en Estados Unidos son retratados en la prensa como un solo grupo, monolítico. Pero cualquiera que haya pasado algún tiempo en el  Mission District de San Francisco o el Bronx se Read on! →

Diabetes Hands Foundation Team

DHF TEAM

Manny Hernandez
(Co-Founder, Editor, has LADA)

Emily Coles
(Head of Communities, has type 1)

Mila Ferrer
(EsTuDiabetes Community Manager, mother of a child with type 1)

Mike Lawson
(Head of Experience, has type 1)

Corinna Cornejo
(Development Manager, has type 2)

Desiree Johnson  (Administrative and Programs Assistant, has type 1)


DHF VOLUNTEERS


Lead Administrator

Bradford (has type 1)


Administrators

Lorraine (mother of type 1)
Marie B (has type 1)

Brian (bsc) (has type 2)

Gary (has type 2)

David (dns) (type 2)

 

LIKE us on Facebook

Spread the word

Loading…

This website is certified by Health On the Net Foundation. Click to verify. This site complies with the HONcode standard for trustworthy health information: verify here.

© 2014   A community of people touched by diabetes, run by the Diabetes Hands Foundation.

Badges  |  Contact Us  |  Terms of Service